Entradas

Mostrando entradas de junio, 2021

Jupiter's Legacy

Imagen
Serie Visionada: Jupiter's Legacy Motivo de Visualización:   Recomendación de Netflix. Tenía ganas de algo de superhérores. Idioma de Visualización:  Versión Original (English) Comentario:  Fui con ganas de ver una serie con motivo de superhérores, y me encontré una trama de lo más absurda y de lo peor planteada que he visto. Para empezar, si te paras a hacer cálculos en la historia, la edad de los personajes no cuadra, los vestuarios de estos son terriblemente carentes de estética, y coherencia para la época en la que están.  Por otro lado, la historia está dividida en dos tramas, una es el pasado y otra el presente de la trama. En cuanto al presente, tengo que decir que es completamente absurda la trama, ya que se basa en lo peor que tienen las historias de superhéroes, el código moral de salvar a todos y no hacer daño a los malvados. Esta es llevada de la peor forma posible, haciendo perder por completo la atención del espectador. Si he terminado la serie ha ...

Record Of Ragnarök

Imagen
Serie Visualizada: "Record of Ragnarök" Motivo de Visualización:  Como ya dije en Twitter, comencé a leer el manga de esta historia por recomendación de un amigo, y este me encantó, tanto las ilustraciones como la llevada a cabo de la historia, y cuando vi que se iba a llevar a la pantalla, me produjo mucho hype. Por ello, en el mismo día de salida, quedamos unos cuantos colegas y la vimos juntos. Idioma de Visualización:  Doblaje al Japonés (Versión Original) He de decir, que personalmente estuve entre verlo en este idioma, o al doblaje al español, pero por decir pros y contras, en el doblaje al español había un lenguaje mucho más apropiado al estilo de anime que es, con más lenguaje obsceno, pero también conocía todas y cada una de las voces de los actores de doblaje, y se me hacía complicado verlos interpretando a semejantes personajes. A favor de la versión japonesa, a parte de que fui obligado a verlo en japonés por presión de grupo,  he de decir que la voz de Brunhi...

Lupin (Parte 2)

Imagen
Serie Visionada: "Lupin" Motivo de Visualización:   Vi la primera parte a principios de año ( Review comentada en el blog), y a parte de que me gustó, no soy de dejar las series a medias. Idioma de Visualización:  Doblaje al Castellano (Buen doblaje). Comentario:   Como he mencionado, la primera review en la que comento todo lo relacionado con la idea principal de la serie, observaciones y llevada a cabo de esta, ya está publicada en el blog, y para leer esta, considero que es extremadamente necesario haber leído la anterior. Dicho esto, comencemos. Anteriormente comenté que me había gustado bastante la idea genérica de la serie, donde hay un personaje principal muy carismático y que engancha al espectador a seguir su trayectoria. Esta afirmación la mantengo, ya que creo que el personaje de Asanne Diop, es un pedazo de personaje que invita a la admiración de todo el público. Por otra parte, el formato que tiene la serie de contarnos algún hecho y posteriormente a este, m...

Lo Dejo Cuando Quiera

Imagen
Película Visionada: "Lo dejo cuando quiera" Motivo de Visualización:  Mi familia la vio cuando salió, y me la recomendaron. Idioma de Visualización:   Versión Original (Español) Comentario:  La película en sí no tiene mucho que comentar en cuanto a trama, ya que se trata de una película "sencilla" y corta, por lo que, de la forma en que se ha montado, no se echan en falta por ejemplo, más desarrollo de personajes, es decir, esta comienza con los protagonistas en época universitaria, estudiando, y mediante un flashforward se nos presenta la situación del presente fílmico, donde están desempleados, hacen una crítica a la sociedad actual en lo referente a las salidas profesionales y los estudios, y avanzan con la historia. Por comentar algo más, me ha gustado los efectos de cámara, o el tipo de montaje llevado a cabo para expresar la ebriedad de los personajes. Y por destacar algo más, el fallo del peso en la escena del conflicto final, ya que se nos presenta una situa...

M.I.B. International

Imagen
Película Visionada: "M.I.B. International" Motivo de Visualización:  Esta película salió hace un par de años y me llamó la atención en su momento, pero nunca llegué a verla, por lo que la añadí a mi lista de películas por ver, y hasta el momento. Idioma de Visualización:   Versión Original (English) Comentario:  Inicialmente, teniendo en cuenta el motivo por el que la vi, en el cual influyó en gran parte el elenco y el atractivo visual de los efectos especiales, pensé que sería una buena película, o por lo menos entretenida para echar un rato, no obstante, aunque la historia no sea mala, con el punto de inflexión de que en realidad nunca se derrotó al enemigo, creo que hay exceso de "comedia" en el filme, haciéndolo perder en cierta manera la seriedad que se debería tener. Por otro lado, los desarrollos de personajes me parecen extremadamente pobres, comenzando por el de la personaje protagonista, quien no tiene suficiente contexto histórico, a opinión personal. Lo ...

Zero

Imagen
Serie Visionada: "Zero" Motivo de Visualización:   Recomendación de Netflix. Idioma de Visualización:  Doblaje al Castellano. Comentario:   Se trata de una serie que relata la vida de una comunidad de vecinos y amigos, que lucha por conservar sus casas del barrio, frente a la intención de una inmobiliaria de expropiarlos a todos. Personalmente, lo que me llamó la atención de la serie, fue el ambiente fantástico de la habilidad del protagonista de volverse invisible, hecho el cual no ha sido muy bien llevado a cabo. Con esto me refiero, a que, por ejemplo, el fundamento por el cual "puede usar sus poderes", es bastante mediocre, "gracias a las emociones", en general, sin sentido alguno. Por otro lado, no se nos explica aún en la primera temporada nada acerca del poder de los hermanos, dejándonos con una escena final, en la que se supone que nos explicarán todo en la siguiente temporada. Hay una serie de fallos que me parecen necesarios de mencionar, tales c...

Upload

Imagen
Serie Visionada: "Upload" Motivo de Visualización:   En clase nos encargaron un trabajo a cerca del "Product Placement" en series televisivas. Un compañero presentó esta serie, resumiéndola por encima y explicando todas las marcas que habían sido mencionadas o enseñadas en ella. Me pareció interesante y decidí verla. Idioma de Visualización:  Versión Original (English). Comentario:   Se trata de una serie ambientada en la ciencia ficción que intenta relatar un futuro cercano, en el que las personas después de la muerte siguen vivas en un mundo virtual, en el cual pueden establecer contacto con las personas vivas sin ningún tipo de problema. La base científica que se nos presenta, es bastante coherente (relativamente), la cual se basa en convertir recuerdos y pensamientos en código de programación que se introduce al perfil virtual de cada persona fallecida. La ambientación de la serie me parece muy notable, ya que, al final, creo que es más que nada (sobre todo esta...

La Naranja Mecánica

Imagen
Película Visionada: "La Naranja Mecánica" Motivo de Visualización:  Hace unos meses, al principio del curso tuve que hacer una exposición con un compañero acerca del género de ciencia ficción, y con la mención de 2001 de Stanley Kubrick, surgió la de esta película, por lo que decidí apuntarla para verla próximamente, hasta hoy. Idioma de Visualización:  Doblaje al castellano. Teniendo en cuenta que es una película "antigua", el doblaje se siente, y aunque en otros casos no lo criticaría, creo que es digno de mención el doblaje del protagonista, cuya voz tan aguda no le pega en absoluto. Comentario:  Estamos ante una obra estilista que busca una finalidad más expresiva que narrativa, en la que el director destaca expresiones, o acciones antes que, por ejemplo, historia de los personajes. Personalmente, yo soy más de películas narrativas que cuenten una historia "completa". Digo esto porque pese a que su composición sea genial, realmente no nos dan, por ejem...

Ragnarok

Imagen
Serie Visionada: "Ragnarok" Motivo de Visualización:   Había visto la primera temporada, y no soy una persona que deja las series a la mitad. Idioma de Visualización:  Doblaje al Castellano. Doblaje decente sin fallos aparentes más que la pronunciación de los nombres noruegos. Comentario:   La serie narra una historia que trata la mitología nórdica desde un punto de vista fantástico y enfocado en la actualidad, donde los poderes y habilidades de los diferentes dioses son otorgados a humanos que están destinados a combatir contra los gigantes, representantes del caos y cuyo objetivo es destruir a los humanos. Algo que me parece muy correcto de la serie es que al comienzo de cada capítulo ponen un párrafo en el que explican la historia o características de algo en concreto, como puede ser un dios como tal, una criatura como Jörmungander, o un objeto como el Mjölnir. De esta manera, se ahorran en la serie tener que decir qué dios es cada persona, y dejándolo a enlazar al esp...